SSA Fansub Forum Index SSA Fansub
SSA Fansub Forum
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Topic Unico Reclutamento
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    SSA Fansub Forum Index -> Reclutamento
View previous topic :: View next topic  
Author Message
bradipobastardo
Signore dell'Universo


Joined: 14 Feb 2007
Posts: 1953
Location: Bologna

PostPosted: 2011-07-20 14:46    Post subject: Topic Unico Reclutamento Reply with quote

D'ora in poi i volenterosi volontari dovranno rispondere solo a questo topic per offrirsi.

Ricerchiamo le seguenti figure da inserire all'interno del nostro organico (come sono professionale ):

Traduttore inglese/italiano
(è richiesta buona conoscenza dell'italiano e dell'inglese con i suoi costrutti)

Traduttore spagnolo/italiano
(è richiesta buona conoscenza dell'italiano e dello spagnolo con i suoi costrutti)

Adattatore
(è richiesta ottima conoscenza dell'italiano e dell'inglese con i suoi costrutti - L'adattatore è colui che prende in mano l'episodio tradotto, fa un primo check di eventuali errori e rende i dialoghi tradotti nella nostra lingua più fluidi)

Checker
(è richiesta ottima conoscenza dell'italiano e alta attenzione sui particolari - Il checker è colui che fa il controllo finale dell'episodio prima che vada in encode)

In generale a chi si offre è richiesta serietà e soprattutto che non ci molli a serie in corso (un occhio di riguardo avranno le persone che saranno disponibili anche a farsi vedere nel nostro canale irc).

Si ricorda che anche traduttori da altre lingue (soprattutto dal francese e dal jap, ma questa è pura utopia) potrebbero essere ben accetti.
_________________


Come adottare un torrent SSA


Last edited by bradipobastardo on 2011-08-18 08:42; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
bradipobastardo
Signore dell'Universo


Joined: 14 Feb 2007
Posts: 1953
Location: Bologna

PostPosted: 2011-08-18 08:43    Post subject: Reply with quote

Up
_________________


Come adottare un torrent SSA
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Misaki88
SSA Staff


Joined: 30 Sep 2011
Posts: 28

PostPosted: 2011-09-30 11:47    Post subject: Reply with quote

TRADUTTRICE

Hmm mi sa che sono l'unica volenterosa xD
Mi offro come traduttrice! Sono laureata in lingue straniere (non a caso, inglese e spagnolo) e mi sto specializzando proprio in traduzione. E' un campo che amo e vorrei conciliare le mie conoscenze universitarie con la passione che ho per gli anime ...me la date una possibilità?
La mia prima lingua è l'inglese, ma sono brava anche in spagnolo quindi non ho problemi in nessuna delle due lingue, mettetemi alla prova se volete mwuahauahah come sono audace:P
Aspetta notizie!

Misa
Back to top
View user's profile Send private message
stregato
Signore dell'Universo


Joined: 26 Feb 2009
Posts: 457

PostPosted: 2011-09-30 17:15    Post subject: Reply with quote

Già ti adoro

Se ti è possibile venire su mirc, raggiungibile se non hai il programma base, dalla pagina principale del sito nel menu in alto"CHAT", in modo di parlare e di vedere quali sono i tuoi genere e aiutarti se nel caso non conosci i programmi che si usano "aegisub".
Oppure mandami un email a (Edit by Bradipo) che ti addo per mandarti eventuali link e sub.
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
bradipobastardo
Signore dell'Universo


Joined: 14 Feb 2007
Posts: 1953
Location: Bologna

PostPosted: 2011-09-30 17:31    Post subject: Reply with quote

Prima prova per Misaki88:

Dirci a quale cosa perversa stava pensando dicendo questa frase:

Quote:
mettetemi alla prova se volete mwuahauahah come sono audace:P



_________________


Come adottare un torrent SSA
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Misaki88
SSA Staff


Joined: 30 Sep 2011
Posts: 28

PostPosted: 2011-10-01 14:29    Post subject: Reply with quote

Mi dispiace deluderti, ma non avevo in mente nessuna cosa perversa ...sono solo pronta a cimentarmi nella traduzione armata di impegno e tanta buona volontà

P.S.: l'aureola mi manca xD
Back to top
View user's profile Send private message
LorenRex
SSA Staff


Joined: 25 Jun 2010
Posts: 171
Location: Mendoza

PostPosted: 2011-10-09 00:27    Post subject: Reply with quote

bradipo non spaventare i possibili aiuti...... ciao misaki io sono lorenrex finora a quanto pare l'unica a tradurre dallo spagnolo perchè vivo da anni in argentina..... se hai bisogno di aiuto cercami su hotmail (edit by Bradipo) , perchè causa fuso orario non riesco mai a beccare nessuno nel mirc. benvenuta nel gruppo Bacio
_________________

Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
bradipobastardo
Signore dell'Universo


Joined: 14 Feb 2007
Posts: 1953
Location: Bologna

PostPosted: 2011-10-09 13:04    Post subject: Reply with quote

A tutto lo staff:

evitate di scrivere la vostra mail qua. I nostri contatti sono già presenti nella sezione staff.

A breve darò anche a Misaki l'accesso a quella sezione. ^^
_________________


Come adottare un torrent SSA
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
LorenRex
SSA Staff


Joined: 25 Jun 2010
Posts: 171
Location: Mendoza

PostPosted: 2011-10-09 18:13    Post subject: Reply with quote

ok sommo signore dell'universo in effetti hai ragione. Gomen Gomen
_________________

Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
Misaki88
SSA Staff


Joined: 30 Sep 2011
Posts: 28

PostPosted: 2011-10-11 19:12    Post subject: Reply with quote

Aggiunta *__* Grazie mille per la disponibilità!
Back to top
View user's profile Send private message
Nicky
SSA Staff


Joined: 11 Jun 2009
Posts: 516
Location: Rovigo (ma più vicino a Ferrara)

PostPosted: 2011-10-12 09:25    Post subject: Reply with quote

In bocca al lupo e buon divertimento, Misaki.
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
Misaki88
SSA Staff


Joined: 30 Sep 2011
Posts: 28

PostPosted: 2011-10-16 23:26    Post subject: Reply with quote

Grazie anche a te Nicky! =D
Back to top
View user's profile Send private message
bradipobastardo
Signore dell'Universo


Joined: 14 Feb 2007
Posts: 1953
Location: Bologna

PostPosted: 2011-10-17 08:11    Post subject: Reply with quote

Cancellati gli indirizzi mail dal thread.

A breve Misaki ti abilito alla sezione staff sul forum (lì trovi anche tutti i nostri contatti).

Inoltre ti scriverò una mail per chiederti alcune info per farti la scheda sul sito. (se riesco preparo già oggi).


_________________


Come adottare un torrent SSA
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
onionioni
Torre


Joined: 16 Feb 2012
Posts: 27

PostPosted: 2012-04-21 07:51    Post subject: Reply with quote

Maaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa avete mica bisogno di un traduttore eng/ita?

Mi piacerebbe poter dare una mano...
Back to top
View user's profile Send private message
stregato
Signore dell'Universo


Joined: 26 Feb 2009
Posts: 457

PostPosted: 2012-04-21 09:07    Post subject: Reply with quote

Vieni, vieni.
Passa in chan (cliccalo sul sito principale), che così possiamo parlarne meglio.
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    SSA Fansub Forum Index -> Reclutamento All times are GMT + 1 Hour
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group